Birçok ülkede bilgi ve hizmetler artık Kürtçe olarak da sunuluyor. Bu ülkelerden biri de Avustralya.
Avusturya hükümetinin web sitesine girenler burada göçmen hakları ve sağlıkla ilgili kanun ve yönetmeliklerin Kürtçe'nin Sorani ve Kurmanci lehçelerinde de yazıldığını görülüyor.
Sitede Kürt mültecilere yönelik çeşitli alanlarda rehberlik hizmeti sunmak bir dizi podcast’in de yayınlandığı görülüyor.
Avustralya’da 2016 yılında yapılan nüfus sayımına göre burada yaklaşık 10 bin Kürt yaşıyor.
Bazı Avrupa ülkelerinde Kürtçenin kullanımı hizmet sunumuyla sınırlı tutulmuyor. Bazı siyasi partiler de Kürt seçmenlerin dikkatini çekmek için seçim kampanyaları sırasında programlarını Kürtçe de yayınlıyor.
Norveç Hristiyan Halk Partisi, bu yıl 13 Eylül'de yapılan seçimlerde, Norveç değerlerinin korunması, insan hakları, aile planlaması, engelli bireyleri olan ailelere destek, istihdam ve eğitim fırsatlarına yönelik planlarını Kürtçe olarak da açıkladı.
Avrupa Birliği (AB) Göç ve Mülteci Entegrasyon Fonu, mülteci ve göçmenlerin 27 üye devletin tamamına sınır dışı edilmesine ilişkin politikasını bu yıl Sorani lehçesinde de yayınladı.
2019'dan bu yana, İsviçre Sağlık Bakanlığı mültecilere ayırdığı bölümde bulaşıcı hastalıklar, semptomlar, tedavi yöntemleri ve öz bakım ile ilgili Kürtçe’nin Kurmanci ve Sorani lehçelerinde de bilgi sunuyor.
Korona salgınının yayılmasıyla birlikte de çok sayıda AB ülkesi Kürt mülteciler ve göçmenler için Kürtçe yönergeler hazırladı.
Danimarka Sağlık Bakanlığı, Kürtçe olarak da yayınlanan kılavuzlarda, koronaya karşı kişisel korunmanın, aşının öneminden bahsetti.
Resmi olmayan istatistiklere göre Danimarka'daki Kürt vatandaşlarının sayısı 25.000 ile 30.000 arasında.
Bunlar, Kürt mültecileri ve ülke içinde yerinden edilmiş kişileri hakları ve sağlıkları hakkında bilgilendirmek için Kürtçe bilgi sağlayan ülkelerin sadece küçük bir kısmı.
Son yıllarda çok sayıda farklı teknoloji platformu da kullanıcılarına Kürtçe seçeneğini de sunmuş durumdalar. Örneğin Kürt kullanıcılar Google ve Facebook'tan kendi dillerinde faydalanabiliyor.
2016 yılında Google, Kurmanci'yi Google Translate'in çeviri hizmetine ekledi ve Sorani'nin Google Translate'e resmi olarak eklenmesi için hazırlıklar sürüyor. Artık hazırlıklar tamamlanmadığı ve teknik bir sorunlar nedeniyle Google Translate'te Sorani dilinde bir metin tam olarak çevrilemiyor.
Eksikliklere rağmen, Facebook ve Twitter'daki diğer dillerin kullanıcıları, Sorani lehçesinde yayınlanan gönderileri kendi dillerine çevirebiliyor, çünkü her iki sosyal ağ da Google'ın çeviri alt yapısından yararlanıyor.
Ayrıca 20 Ağustos 2020'de Microsoft'un Bing Translator uygulaması, platform kullanıcılarının Kürtçe'ye veya Kürtçe'den çeviri yapabilmesi için hizmetlerine Kurmanci ve Sorani lehçelerini ekledi.
Kürdistan Bölgesi Bilgi Teknolojileri Dairesi'ne göre, son 10 yılda Kürdistan Bölgesi’nde internet kullanımı önemli ölçüde arttı.
Dairenin Şubat 2021'de yayınlanan istatistiklerine göre 2010 yılında internet kullanıcı sayısı 335 bin 740 kişiyken 2020 yılında bu sayı 3 milyon kişiyi aşmıştı.