Navê keça xwe kir Ala Rengîn: ‘Ma Xwedê nikarê bi navên Kurdî gazî bike?’

Şêniyê navçeya Silopiyayê ya parêzgeha Şirnexa Bakurê Kurdistanê navê keça xwe kir Ala Rengîn.

28.08.2024, Çar - 20:14 [ Güncellenme: 28.08.2024, Çar - 23:19 ]

Navê keça xwe kir Ala Rengîn: ‘Ma Xwedê nikarê bi navên Kurdî gazî bike?’
Nuçe Belav bike

Gelek kesan, gelek nav pêşnîyar kirin. Navên erebî! Çima em navên erebî li zarokên xwe bikin? Ereb, Tirk û eceman kengê navên kurdî li zarokên xwe kirine? Mezinên me bi hesasîyet ên olî navên me hemû kirin erebî, sedemên wan bila "Navên Axretî" be. Ma Xweda nikare bi navê Botan, Cegerxwîn, Elîşêr vs bi navên kurdî gazî be bike? Axret ango Axir. Yanî pişt re, dû re. Hê dema niha em lê dijîn me azad nekirîye û me ne jîyaye em ketine pey axirê! Demê niha piştre Axir! Jibo wê min navên erebî hemû avêtin û navê keça xwe kir Ala Rengîn. Wekî Cenabê Serok Barzanî keremkir î û gotî ; ez di bin Alaya Kurdistanê hatim ser dinê û ezê di bin Alaya Kurdistanê jî bimirim. Keça min jî wekî wêneyî di bin Ala Rengîn hat ser dinê û navê jî Ala Rengîn ê û dê xizmeta Ala xwe, welatê xwe û neteweya xwe bike.

Yek ji birêvebirên HezKurdê Fethullah Elçî ji Rûdawê re ragihand ku wî hemû navên Tirkî, Farsî û Erebî red kirin û navekî Kurdî li keça xwe kir.

Fethullah Elçî da zanîn ku wî ji gotina Serok Mesûd Barzanî ya “Ez di bin Alaya Kurdistanê de hatim ser dinyayê û ez dê di bin Alaya Kurdistanê de jî bimirim” feyz wergirtiye û navê  keça xwe kiriye Ala Rengîn.

“Ma Xwedê nikare bi navên wekî Botan, Cegerxwîn û Elîşêr gazî bike?”

Çalakvanê Kurd Fethullah Elçî got:

“Gelek kesan, gelek nav pêşniyar kirin. Navên Erebî!

Çima em navên Erebî li zarokên xwe bikin?

Ereb, Tirk û Eceman kengî navên Kurdî li zarokên xwe kirine?

Mezinên me bi hesasiyetên olî navên Erebî li me hemûyan kirin û sedem jî ku bila navên axiretî bin.

Ma Xwedê nikare bi navên wekî Botan, Cegerxwîn û Elîşêr ên bi Kurdî gazî bike?

Keça min jî wekî vî wêneyê, di bin Alaya Rengîn de hat ser dinyayê û navê wê jî Ala Rengîn e.

Ew dê xizmeta alaya xwe, welatê xwe û neteweya xwe bike.”

Vî nûçeyê tevayî: 712 kes dît.
Rojanekirina Dawî:13:37:04
Ji vî neweşînê ra tu şirove nehatîye nivîsandin! Tu dixwazî şiroveya ewil binivîsî?
Nerina Azad
x